![volga se ganga tak in hindi volga se ganga tak in hindi](https://image.slidesharecdn.com/volga-se-ganga-part-1-150814112211-lva1-app6891/95/volga-segangapart1-1-638.jpg)
![volga se ganga tak in hindi volga se ganga tak in hindi](https://docs.microsoft.com/en-us/windows/mixed-reality/enthusiast-guide/images/infinite-expanse-win11.png)
As I read, I also discover the need for myself to write beyond what I have already done. Recently, ‘Out! Stories from the New Queer India’ an anthology of short stories, on contemporary LGBTQIA India by Queer Ink has also grabbed my attention.Īs I currently read the works of Marquis de Sade and the Kamasutra in Sanskrit, with the help of a Sanskrit teacher, I realise how much literature is available and how much more in needed. I also read literotica on, occasionally. However, I do find interesting stuff when I read smaller works, anthologies, blogs, or comic strips. I feel not as satisfied with the quality of contemporary literature that I read. In fact, sometimes, I imagine all these authors sitting around a table and talking about what they wrote and why. Also, how conditioning can significantly influence one’s understanding of literature, or the lack of it. I had a brief brush with the literature of the Shakt Sampraday (a school of Indian philosophy / religion that believes that Goddess is supreme).Īll these works have made me acutely aware of how gender, sexuality, and religion, are so deeply intertwined in the social fabric. I have also deciphered some of the early Bhakti-poetry in Hindi, in a feminist way. Only a few years ago did I discover Osho, Manto, Ashapurna Devi, Amrita Pritam, Ismat Chugtai, and others.
![volga se ganga tak in hindi volga se ganga tak in hindi](https://www.gamespot.com/a/uploads/scale_medium/536/5360430/2556147-dl-03.jpg)
#VOLGA SE GANGA TAK IN HINDI FREE#
How women were free to choose their partners, how matriarchal society was pro-sex, pro-choice, commune-like, and how it came to be where it is now, is an account worth reading. His ‘ Volga se Ganga tak’ is particularly refreshing as well as enlightening in terms of tracing the social journey of the Indian subcontinent. Then there were the likes of Rahul Sankrityayan, who I read very late in my life. However, knowing through literature that there were elements of consent, polyamory, and matriarchy in societies, was a relief of its own, in an inexplicable way. Of course, there are certainly problems related to the lack of intersectionality in the discourse in almost all of the literature from that time. Some of it was empowering – for example ‘ Vayam Rakshamah’ others realistic, but problematic – ‘Goli’, for instance. It made me feel curious, but unable to ask anyone for further elaboration. The first sensual descriptions of the human body and human sexuality were the ones I read in Acharya Chatursen’s work. I was deliberately kept away from Shivani, Yashpal, Manto, etc. Soon enough, I was reading the likes of Premchand, Acharya Chatursen, Kabir, Tulsi, Mirabai, translations of Chekhov, Tolstoy, Tagore, Bimal Mitra, Sharatchandra, and others. I grew up trying to tear apart my dad’s textbooks, and then grew up more being exposed to children’s literature on values education, religion and spirituality. If there’s anything remotely scientific in ‘garbhadhaan sanskaar’ (education in the womb), I was subjected to it, quite early. Without trying to evangelise gender-specific roles, I was exposed to literature in my mother’s womb (my dad and her read avidly, once they discovered she was pregnant). When it comes to literature and sexuality, I realise that I thrive on literature.